Imatge extreta del Twitter de Francesc CerroFerran |
Posar en escena Shakespeare sempre és una aposta forta. D'alguna
manera és jugar sobre segur, però -tot té dues cares a la vida- també comporta
el risc de decebre. Tots tenim les seves obres al cap i, en molts sentits, el
nostre Shakespeare, el nostre Bard particular.
“Juli Cèsar” és una de les grans tragèdies
shakespearianes, i treballa sobre un material històric de primera magnitud: els
dies finals de la República romana i els precedents immediats del cesarisme que
suposen l'atemptat contra Juli Cèsar i
la posterior guerra civil. Cerro ha centrat la impressionant i voluminosa
presentació de personatges i trames de la tragèdia en només tres: Brutus i
Càssius (o Brut i Cassi), els conspiradors, i Marc Antoni, el que els
perseguirà i venjarà Juli. La tria, que deixa fora el propi Cèsar de l'escena,
es pot justificar clarament per dirigir-nos al punt essencial, entenc, del
muntatge, que es basa en el moment sens dubte àlgid de l'obra, els parlaments
successius de Brutus i Marc Antoni al funeral de Juli. En aquesta confrontació
trobem, en efecte, el que és el gran tema de l'obra, el conflicte entre dues
lleialtats: a la pàtria (llegeixi’s aquí també la tradició democràtica que l'ha
sostingut) i al prohom, a la figura paternal i heroica, o també a l'amic (1). Shakespeare, és sabut,
és ambigu en la seva filiació política, i no resoldrem la discussió sobre quins
eren els seus valors primordials. El que té de transcendent és que, posant-nos
davant els ulls una armadura de valors i elements ètics i polítics, ens obliga
a jutjar per nosaltres mateixos. En tot cas, a "Juli Cèsar" podem
trobar un equilibri entre valors democràtics i aristocràtics segurament molt
superior a la posterior i molt més amarga visió que proporcionaria en la seva
darrera indagació en el món romà, "Coriolà".
Diria que Cerro decanta una mica el
muntatge cap als valors aristocràtics que encarna Marc Antoni, però no sé si ho
fa intencionadament, o és conseqüència de la representació desequilibrada entre
el treball enèrgic i convincent de Sergi Caballero com a Marc Antoni, i la
dicció vacil·lant de Ferran Carvajal com a Brutus. En tot cas, el resultat
final per a l’espectador, diria, s’assimila al que en l’obra té sobre la seva
audiència, el poble romà, que es deixa seduir més pel discurs abrandat,
sentimental, d’Antoni, que per la raó i l’apel·lació a la llibertat i altres
valors suprems que assumeix Brutus. I d’aquí un dels grans ensenyaments que ens
pot vessar sobre els nostres temps: l’advertiment sobre la facilitat de
manipular els comportaments de la massa, o dit d’una altra manera, el perill de
la demagògia. Brutus queda salvat, a l’obra, en oposició als calculadors,
ambiciosos i envejosos com Càssius
(magnífic Josep Julien), i si bé en el discurs al funeral el to adoptat en la
repetida menció com a honorable d’Antoni
cap a Brutus pot semblar irònica, la
lloança última del mateix Antoni –amb el cor dels pelegrins del Tannhäuser acompanyant- restitueix
en un vibrant final èpic la figura noble d’aquell.
Deia Francesc Cerro-Ferran en l'entrevista
que li vaig fer, i que acabem de publicar a la revista Lemúria, que sempre
ens veurem reflectits en alguns dels personatges de Shakespeare, i que això ens
aportarà idees de com ens hem de comportar, de manera que el Bard és el millor
psicòleg... i de franc. El crític i col·laborador seu, Jordi Vilaró, que va fer
sobre l’escenari una interessantíssima introducció al cicle, va dir que d’alguna
manera tots estem representats en els personatges clàssics, en els grans
personatges que són vigents precisament perquè tots ens hi podem identificar,
encara que cap de nosaltres ho podem fer exclusivament amb un.
Muntatge de "Juli Cèsar" de Jonathan Munby al Chicago Shakespeare Theater |
Cerro, en l’entrevista referida, diu una cosa similar, i afegeix,
en una mostra de la seva autoexigència, que els autors actuals no fan ni
pessigolles als clàssics, que probablement alguna cosa hem perdut si cinc-cents
anys després no podem millorar Shakespeare. Tanmateix, crec que el que ens
impedeix millorar-lo és el fet que ell va saber triar directament el material
més essencial de la nostra Història, sobre el qual només podem fer lectures i
interpretacions. Una altra cosa és que puguem posar-nos a la seva alçada.
Com ja he dit, tots tenim el nostre Bard. Jo tendeixo a veure’l
com un autor col·lectiu que va saber aglutinar molts esforços i talents. A l’autor
contemporani no li queda altre remei que seguir el seu exemple: treballar, amb
humilitat, i aprofitar que sobre els lloms de gegants com William Shakespeare
la visió, la talaia, és molt més elevada. Això sí, de vegades vertiginosa.
Quina erudició, Eduard... S'acosta març, ves que no t'atrapin els idus.
ResponEliminaReconec que les representacions de Shakespeare em solen fer basarda. És perillós haver-lo llegit, més d'una i més de dues vegades, perquè les veus, els gests, les mirades són dins el teu cap. I cadascú és el director de la seva pròpia representació. M'alegro, però, que n'hagis gaudit.
ResponEliminaEts guerrer. Ara entenc que el bogardisme t'hagi fet tanquista. A mi també m'ho han fet. I ben reeixit.
ResponEliminaAmatent,
Cesc "Gorgui" Fortuny
Em sembla un article excel·lent i molt ben raonat. S'entén que tota la gent de teatre parli de Shakespeare com el mestre, el gran autor.
ResponElimina